Перевод "4 minutes" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 4 minutes (фо минитс) :
fˈɔː mˈɪnɪts

фо минитс транскрипция – 30 результатов перевода

Lift-offnowminus 6 hours, 51 minutes.
Astronauts,pre-flight check in 4 minutes.
Irepeat:
Запускчерез6часов,51минут .
Астронавты,предстартовая проверка через 4 минуты.
Повторяю:
Скопировать
Irepeat:
Astronauts, pre-flight check in 4 minutes.
Glenn?
Повторяю:
Астронавты,предстартовая проверка через 4 минут.
Гленн?
Скопировать
This is funny.
They calculated that between the first and the second man, 4 minutes must have passed.
You throw a gangster out a train going 80 MPH and then you throw a second one... how much time passes between the 2 events?
Смешно.
Они высчитали, что между первым и вторым прошло 4 минуты.
Ты выкидываешь человека из поезда на скорости 80 миль в час и потом ещё одного. С каким промежутком, если поезд не изменял скорости?
Скопировать
You throw a gangster out a train going 80 MPH and then you throw a second one... how much time passes between the 2 events?
4 minutes.
I guess you'll want some of the money.
Ты выкидываешь человека из поезда на скорости 80 миль в час и потом ещё одного. С каким промежутком, если поезд не изменял скорости?
4 минуты.
Вы наверняка хотите часть денег. Расслабьтесь.
Скопировать
Stop projecting thoughts, turn into a receiver, you bustard!
- 4 minutes.
He is trying to define us.
Перестань излучать мысли, превратись в приёмник!
- Давай! - Уже 4 минуты.
Он пытается определить нас.
Скопировать
Attention, please.
Last call for train 32 departing to Montreal in 4 minutes.
How's that for wet work?
Внимание.
Поезд номер 32 до Монреаля отправляется через 4 минуты.
Слабоват я для мокрых дел?
Скопировать
We're at perigee.
Wolf contact in 4 minutes, 45 seconds.
We'll never be closer to home than we are right now.
Мы в перигее.
Контакт с Вульфом через 4 минуты 5 секунд.
Да, ближе к дому нам уже не бывать.
Скопировать
I know the rules of engagement so don't test me.
You got 4 minutes to get Sabian here or you'll find out just how serious I am.
Look me in the eye.
Я знаю правила игры не испытывайте меня.
У вас осталось 4 минуты, чтобы доставить Сабиана иначе вы убедитесь, что я с вами не шучу.
Посмотри мне в глаза.
Скопировать
Yes, well, ..
I think we can have list ... in 4 minutes.
What do you say?
Да, хорошо.
Думаю, кончим готовку минуты через четыре.
Что скажешь?
Скопировать
How long has it been since you've used them?
8 years, 7 months, 16 days, 4 minutes...
Far too long.
Как долго вы не использовали их?
8 лет, 7 месяцев, 16 дней, 4 минуты ...
Слишком долго.
Скопировать
-Too long!
4 minutes!
Emilien!
- Буду через 5 минут.
- Слишком долго.
4 минуты!
Скопировать
Is everything OK?
4 minutes 58 seconds!
Wait, wait a minute, a new record!
Все в порядке?
4 минуты 58 секунд!
Так, стоп, это новый рекорд!
Скопировать
Starship separation in 4 minutes, 30 seconds.
Starship separation in 4 minutes, 15 seconds.
Farrell!
Разделение корабля через 4 минуты и 30 секунд.
Разделение корабля через 4 минуты и 15 секунд.
Фаррел!
Скопировать
Each one's like a little party in my uterus.
- Every 4 minutes, lasting 55 seconds.
- 59 seconds.
Каждая - как маленький праздник у меня в матке!
-Каждые 4 минуты, с продолжительностью 55 секунд.
-59 секунд.
Скопировать
Let's move him out.
Starship separation in 4 minutes, 30 seconds.
Starship separation in 4 minutes, 15 seconds.
Давайте заберём его.
Разделение корабля через 4 минуты и 30 секунд.
Разделение корабля через 4 минуты и 15 секунд.
Скопировать
Colonel, they're at the tower.
- A mile and a half under 4 minutes?
They're 8 seconds behind schedule.
- Полковник, они уже там.
- Проплыли 1.5 мили за 4 минуты?
Они опаздывают на 8 секунд.
Скопировать
Estimated time of interception?
- 4 minutes. - 4 minutes and marking.
How you doin'?
- Когда мы их перехватим? - Через 4 минуты.
Через 4 минуты? Хорошо.
Ну как ты?
Скопировать
I didn't hear any sirens!
When an alarm goes off, you have 4 minutes response time.
Unless a patrol car is cruising, you get 4 minutes before they respond.
Сирен никаких не слышал!
Сигнализация сработала, они должны были приехать через 4 минуты.
Но не прошло и 4-х минут, патруль тут же нарисовался.
Скопировать
When an alarm goes off, you have 4 minutes response time.
Unless a patrol car is cruising, you get 4 minutes before they respond.
But in one minute, there were 17 blue boys out there, knowing exactly what they were doing.
Сигнализация сработала, они должны были приехать через 4 минуты.
Но не прошло и 4-х минут, патруль тут же нарисовался.
Через 1 минуту, там было 17 человек в форме, они точно знали, что делать.
Скопировать
Didn't I say he'd be home?
4 minutes, 22 seconds.
An Olympic record for going to Greenblatt's.
- Кто сказал, что нет? - Разве я не говорила, что он вернется? - Конечно, говорила!
4 минуты, 22 секунды.
Олимпийский рекорд на дистанции до Гринблата.
Скопировать
- "Xanadu."
- 4 minutes, 19 seconds.
- "Star Spangled Banner."
- "Ксанаду"
- 4 минуты 19 секунд.
- "Звездно-полосатый флаг".
Скопировать
So let's get on with it.
Give me 4 minutes.
After that, start making educated guesses as to how to get me back again.
Так что давай приступим.
Дай мне 4 минуты.
После этого строй свои догадки как вернуть меня назад.
Скопировать
Start counting.
4 minutes.
A deserter.
Начинай отсчет.
4 минуты.
Дезертир.
Скопировать
- Got it.
The operation must take 4 minutes, or we'll all go off the bridge.
The signal is the white tower.
Есть.
Господа, помните, от начала до конца операции не более 4-х минут, иначе мы все рухнем с моста. Сигнал - белый маяк.
Имейте в виду...
Скопировать
Not now!
Well, I'm in the Emergency Air Lock and the hatch is... 4 minutes until drop, Bomb... have you checked
Energy shielding positive function.
Не сейчас!
Я в шлюзе безопасности и... 4 минуты до сбрасывания. Ты проверил энергетическую защиту?
Энергетическийщитфункционирует.
Скопировать
Well, I really appreciate it That's a real compliment!
We're starting in 4 minutes, Christiano.
Ok, mh... shall we?
Что ж, я правда ценю это Это был комплимент!
Мы начинаем через 4 минуты, Кристиано.
OК, мм.. мы можем?
Скопировать
Ten minutes.
And if you walk fast, it would take...4 minutes.
Forgive me, but I never tried to brake a record with the watch in my hand.
Минут десять.
А если быстрым шагом, минуты за четыре?
Простите, но я никогда не ставила рекордов с секундомеров в руках.
Скопировать
I don't know why she ain't here, and I don't know why you don't keep your big, fat mouth shut.
I had 3 miles to go and 4 minutes to make it in.
Well?
Я не знаю, почему ее здесь нет, но тебе лучше держать пасть закрытой.
У меня осталось всего 4 минуты, чтобы проехать 3 мили.
Ну и?
Скопировать
Urgent!
Contact within 4 minutes.
Report back when you sight objective.
Срочно!
Контакт в течение 4 минут.
Доложите потом, когда вы увидите цель.
Скопировать
- Yes, the birds eat all my seeds.
Do you want your egg boiled 3½ or 4 minutes?
Yes, it's a big problem with eggs.
- Да, птицы, которые портят все мои посевы.
Для тебя яйцо варить 3 или 4 минуты?
Да уж, с этими яйцами большая проблема.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 4 minutes (фо минитс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 4 minutes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фо минитс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение